Writing a Book

book

To write a Book

Book

Book Author, Warrior, Traveler

My YouTube

Kreativ bleiben im Alltag

Fantasy Dragons – Reading Example

German


Ach, welch sonderbare Bestrebung, den Leser in jene fernen, finsteren Winkel des Universums zu entführen, wo Sterne wie die letzten glimmenden Kohlen eines erlöschenden Feuers am Firmament hängen und die Welten selbst, geplagt von Konflikten und durchdrungen von uralter Mystik, wie gespenstische Inseln in der kosmischen See treiben. Welcher Drang, welcher innerer Sturm treibt einen dazu, solche Epen zu erschaffen, in denen Helden und Schurken, Mensch und Maschine in einem Tanz aus Licht und Schatten verstrickt sind, stets am Rande des Unbekannten wandelnd?

Nicht unähnlich dem alten Seefahrer, der vom Drang getrieben ist, die ungezähmten Ozeane zu befahren, drängt es mich, die unendlichen Weiten des Weltraums zu erkunden. Es ist die Sehnsucht nach dem Großen, dem Unentdeckten, das Verlangen, jene fernen, fremden Gestade zu erreichen, wo die Gesetze der Erde keine Macht haben und die Wunder des Kosmos sich in ihrer vollen Pracht entfalten. In diesen Geschichten liegt eine Art von Freiheit, eine Flucht aus den Fesseln der alltäglichen Existenz, hinein in das Herz des Unbekannten, wo alles möglich scheint und doch nichts gewiss ist.

Es sind diese unerforschten Weiten, die den Geist entzünden und das Herz beflügeln. In den Tiefen des Alls, wo der Anblick eines einzelnen Planeten ein ganzes Universum an Geschichten birgt, entdecke ich die Essenz dessen, was es bedeutet, menschlich zu sein. Es ist die Begegnung mit dem Fremden, das Ringen mit dem Unvertrauten, das uns nicht nur unsere Grenzen erkennen lässt, sondern auch das ungeahnte Potenzial, das in jedem von uns schlummert. So werfe ich meine Worte wie Seile in die Leere und hoffe, dass sie sich um einen fernen Stern legen und den Leser mitziehen, fort von den vertrauten Küsten der Gewissheit.

Doch mit welcher Kraft sollen diese Worte gefüllt sein, wenn nicht mit der Glut der Leidenschaft und der Wucht der Vorstellungskraft? Es ist das Streben nach Erkenntnis, das unermüdliche Forschen nach Wahrheit inmitten von Täuschung und Dunkelheit, das mich antreibt. Jeder Satz ein Segel, jeder Absatz ein Mast, und die Geschichte selbst das Schiff, das den Leser über den unendlichen Ozean der Sterne trägt. Es ist eine Reise in das Herz der Dunkelheit und darüber hinaus, zu jenen schimmernden Welten, die am Rande unserer Vorstellungskraft existieren und uns doch mehr über uns selbst lehren als jede irdische Erfahrung.

So ist mein Bestreben als Spaceopera-Autor nichts Geringeres als ein Ruf nach Abenteuer, ein Appell an den Mut und die Vorstellungskraft des Lesers, sich dem Unbekannten zu stellen und in den Weiten des Universums nicht nur neue Welten, sondern auch neue Dimensionen des eigenen Selbst zu entdecken. Denn in der Endlosigkeit des Alls finden wir nicht nur die Geheimnisse der Sterne, sondern auch das unermessliche Potenzial des menschlichen Geistes.

English

Oh, what a strange endeavor to whisk the reader away to those distant, dark corners of the universe, where stars hang in the firmament like the last smoldering coals of an extinguishing fire and the worlds themselves, plagued by conflict and steeped in ancient mysticism, drift like ghostly islands in the cosmic sea. What urge, what inner storm drives one to create such epics, in which heroes and villains, man and machine are entangled in a dance of light and shadow, always walking on the edge of the unknown?

Not unlike the ancient mariner driven by the urge to sail the untamed oceans, I am compelled to explore the infinite expanses of space. It is the longing for the great, the undiscovered, the desire to reach those distant, alien shores where the laws of the earth have no power and the wonders of the cosmos unfold in their full splendor. There is a kind of freedom in these stories, an escape from the shackles of everyday existence into the heart of the unknown, where everything seems possible and yet nothing is certain.

It is these unexplored expanses that ignite the mind and inspire the heart. In the depths of space, where the sight of a single planet holds a whole universe of stories, I discover the essence of what it means to be human. It is the encounter with the unknown, the struggle with the unfamiliar, that makes us realize not only our limits, but also the unexpected potential that lies dormant in each of us. So I throw my words like ropes into the void, hoping that they will wrap themselves around a distant star and pull the reader along, away from the familiar shores of certainty.

But with what power should these words be filled, if not with the fervor of passion and the force of imagination? It is the quest for knowledge, the relentless search for truth amidst deception and darkness that drives me. Every sentence a sail, every paragraph a mast, and the story itself the ship that carries the reader across the infinite ocean of stars. It is a journey into the heart of darkness and beyond, to those shimmering worlds that exist at the edge of our imagination and yet teach us more about ourselves than any earthly experience.

So my endeavor as a space opera author is nothing less than a call to adventure, an appeal to the reader’s courage and imagination to face the unknown and discover not only new worlds but also new dimensions of self in the vastness of the universe. For in the endlessness of space we find not only the secrets of the stars, but also the immeasurable potential of the human spirit.

French

Ah, quelle étrange ambition de transporter le lecteur dans ces coins lointains et sombres de l’univers, où les étoiles sont suspendues au firmament comme les derniers charbons ardents d’un feu qui s’éteint et où les mondes eux-mêmes, tourmentés par des conflits et imprégnés d’un mysticisme ancien, flottent comme des îles fantomatiques dans la mer cosmique. Quelle pulsion, quelle tempête intérieure pousse à créer de telles épopées, dans lesquelles héros et méchants, hommes et machines sont empêtrés dans une danse d’ombre et de lumière, marchant toujours au bord de l’inconnu ?

Tout comme le vieux marin qui est poussé par le besoin de naviguer sur les océans indomptés, je suis poussé à explorer les étendues infinies de l’espace. C’est la nostalgie du grand, de l’inexploré, le désir d’atteindre ces rivages lointains et étranges où les lois de la terre n’ont aucun pouvoir et où les merveilles du cosmos se déploient dans toute leur splendeur. Il y a dans ces histoires une sorte de liberté, une fuite des chaînes de l’existence quotidienne, vers le cœur de l’inconnu, où tout semble possible et où pourtant rien n’est certain.

Ce sont ces étendues inexplorées qui enflamment l’esprit et donnent des ailes au cœur. Dans les profondeurs de l’espace, où la vue d’une seule planète recèle tout un univers d’histoires, je découvre l’essence même de ce que signifie être humain. C’est la rencontre avec l’étranger, la lutte avec ce qui n’est pas familier, qui nous fait prendre conscience non seulement de nos limites, mais aussi du potentiel insoupçonné qui sommeille en chacun de nous. Je lance donc mes mots comme des cordes dans le vide, en espérant qu’ils s’enroulent autour d’une étoile lointaine et entraînent le lecteur avec eux, loin des rivages familiers de la certitude.

Mais de quelle force ces mots doivent-ils être remplis, si ce n’est de l’ardeur de la passion et de la force de l’imagination ? C’est la quête de la connaissance, la recherche inlassable de la vérité au milieu des illusions et de l’obscurité qui m’anime. Chaque phrase est une voile, chaque paragraphe un mât, et l’histoire elle-même le navire qui transporte le lecteur sur l’océan infini des étoiles. C’est un voyage au cœur de l’obscurité et au-delà, vers ces mondes chatoyants qui existent en marge de notre imagination et qui pourtant nous en apprennent plus sur nous-mêmes que n’importe quelle expérience terrestre.

Ainsi, mon ambition en tant qu’auteur de Spaceopera n’est rien de moins qu’un appel à l’aventure, un appel au courage et à l’imagination du lecteur pour qu’il se confronte à l’inconnu et découvre dans l’immensité de l’univers non seulement de nouveaux mondes, mais aussi de nouvelles dimensions de son propre moi. Car dans l’infinité de l’espace, nous ne trouvons pas seulement les secrets des étoiles, mais aussi le potentiel incommensurable de l’esprit humain.

Italian

Che strano tentativo di trasportare il lettore in quegli angoli lontani e bui dell’universo, dove le stelle sono sospese nel firmamento come gli ultimi carboni ardenti di un fuoco che si spegne e i mondi stessi, tormentati da conflitti e intrisi di antico misticismo, vanno alla deriva come isole spettrali nel mare cosmico. Quale impulso, quale tempesta interiore spinge a creare tali epopee in cui eroi e cattivi, uomini e macchine sono impigliati in una danza di luci e ombre, camminando sempre sul bordo dell’ignoto?

Non diversamente dall’antico marinaio spinto dall’impulso di navigare negli oceani selvaggi, sono costretto a esplorare le infinite distese dello spazio. È il desiderio del grande, dell’inesplorato, il desiderio di raggiungere quelle sponde lontane e aliene dove le leggi della terra non hanno potere e le meraviglie del cosmo si dispiegano nel loro pieno splendore. C’è una sorta di libertà in queste storie, una fuga dalle catene dell’esistenza quotidiana nel cuore dell’ignoto, dove tutto sembra possibile eppure nulla è certo.

Sono queste distese inesplorate che accendono la mente e ispirano il cuore. Nelle profondità dello spazio, dove la vista di un solo pianeta racchiude un intero universo di storie, scopro l’essenza di ciò che significa essere umani. È l’incontro con l’ignoto, la lotta con il non familiare che ci fa riconoscere non solo i nostri limiti, ma anche il potenziale inimmaginabile che giace latente in ognuno di noi. Così lancio le mie parole come corde nel vuoto, sperando che si avvolgano intorno a una stella lontana e che trascinino il lettore lontano dai lidi familiari della certezza.

Ma con quale forza si dovrebbero riempire queste parole, se non con il fervore della passione e la forza dell’immaginazione? È la ricerca della conoscenza, l’incessante ricerca della verità in mezzo all’inganno e all’oscurità che mi spinge. Ogni frase è una vela, ogni paragrafo un albero maestro e la storia stessa è la nave che trasporta il lettore attraverso l’infinito oceano di stelle. È un viaggio nel cuore dell’oscurità e oltre, in quei mondi scintillanti che esistono al limite della nostra immaginazione e che tuttavia ci insegnano più cose su noi stessi di qualsiasi esperienza terrena.

Il mio impegno come autore di space opera non è altro che un invito all’avventura, un appello al coraggio e all’immaginazione del lettore affinché affronti l’ignoto e scopra non solo nuovi mondi, ma anche nuove dimensioni di sé nella vastità dell’universo. Perché nell’infinità dello spazio non troviamo solo i segreti delle stelle, ma anche l’incommensurabile potenziale dello spirito umano.

Portuguese

Oh, que estranho esforço para levar o leitor para esses cantos distantes e escuros do universo, onde as estrelas pairam no firmamento como as últimas brasas de um fogo que se extingue e os próprios mundos, atormentados por conflitos e impregnados de misticismo antigo, andam à deriva como ilhas fantasmagóricas no mar cósmico. Que impulso, que tempestade interior nos leva a criar tais épicos em que heróis e vilões, homens e máquinas se enredam numa dança de luz e sombra, caminhando sempre à beira do desconhecido?

Tal como o antigo marinheiro, impelido pelo desejo de navegar nos oceanos indomáveis, sinto-me compelido a explorar as extensões infinitas do espaço. É o anseio pelo grande, pelo não descoberto, o desejo de alcançar essas margens distantes e alienígenas onde as leis da terra não têm poder e as maravilhas do cosmos se revelam em todo o seu esplendor. Há uma espécie de liberdade nestas histórias, uma fuga dos grilhões da existência quotidiana para o coração do desconhecido, onde tudo parece possível e, no entanto, nada é certo.

São estas extensões inexploradas que inflamam a mente e inspiram o coração. Nas profundezas do espaço, onde a visão de um único planeta abriga todo um universo de histórias, descubro a essência do que significa ser humano. É o encontro com o desconhecido, a luta contra o desconhecido que nos faz reconhecer não só os nossos limites, mas também o potencial inimaginável que está adormecido em cada um de nós. Por isso, lanço as minhas palavras como cordas no vazio, na esperança de que elas se enrolem numa estrela distante e puxem o leitor para longe das margens familiares da certeza.

Mas com que poder se devem encher estas palavras, senão com o fervor da paixão e a força da imaginação? É a busca do conhecimento, a procura incessante da verdade no meio do engano e da escuridão que me move. Cada frase é uma vela, cada parágrafo um mastro, e a própria história é o navio que transporta o leitor através do oceano infinito de estrelas. É uma viagem ao coração da escuridão e mais além, a esses mundos cintilantes que existem no limite da nossa imaginação e que, no entanto, nos ensinam mais sobre nós próprios do que qualquer experiência terrena.

Assim, o meu esforço como autor de ópera espacial é nada menos do que um apelo à aventura, um apelo à coragem e à imaginação do leitor para enfrentar o desconhecido e descobrir não só novos mundos, mas também novas dimensões do eu na vastidão do universo. Porque na infinidade do espaço encontramos não só os segredos das estrelas, mas também o incomensurável potencial do espírito humano.

Spanish

Oh, qué extraño empeño en llevar al lector a esos rincones lejanos y oscuros del universo, donde las estrellas cuelgan en el firmamento como las últimas brasas de un fuego que se extingue y los propios mundos, plagados de conflictos e impregnados de misticismo ancestral, vagan como islas fantasmales en el mar cósmico. ¿Qué impulso, qué tormenta interior le impulsa a uno a crear tales epopeyas en las que héroes y villanos, hombres y máquinas se enredan en una danza de luces y sombras, caminando siempre al borde de lo desconocido?

Al igual que el antiguo marino, impulsado por el deseo de surcar los océanos indómitos, me siento obligado a explorar las infinitas extensiones del espacio. Es el anhelo de lo grande, de lo no descubierto, el deseo de alcanzar esas costas lejanas, ajenas, donde las leyes de la tierra no tienen poder y las maravillas del cosmos se despliegan en todo su esplendor. Hay una especie de libertad en estas historias, una huida de los grilletes de la existencia cotidiana hacia el corazón de lo desconocido, donde todo parece posible y, sin embargo, nada es seguro.

Son estas extensiones inexploradas las que encienden la mente e inspiran el corazón. En las profundidades del espacio, donde la visión de un solo planeta alberga todo un universo de historias, descubro la esencia de lo que significa ser humano. Es el encuentro con lo desconocido, la lucha con lo desconocido lo que nos hace reconocer no sólo nuestros límites, sino también el potencial inimaginable que yace latente en cada uno de nosotros. Así que lanzo mis palabras como cuerdas al vacío, con la esperanza de que se enrosquen alrededor de una estrella lejana y arrastren al lector lejos de las orillas familiares de la certeza.

Pero, ¿con qué fuerza deberían llenarse estas palabras, si no es con el fervor de la pasión y la fuerza de la imaginación? Es la búsqueda del conocimiento, la búsqueda incesante de la verdad en medio del engaño y la oscuridad lo que me impulsa. Cada frase una vela, cada párrafo un mástil, y la propia historia el barco que lleva al lector a través del infinito océano de estrellas. Es un viaje al corazón de la oscuridad y más allá, a esos mundos resplandecientes que existen en los límites de nuestra imaginación y que, sin embargo, nos enseñan más sobre nosotros mismos que cualquier experiencia terrenal.

Así pues, mi empeño como autor de space opera no es sino una llamada a la aventura, un llamamiento al valor y a la imaginación del lector para que se enfrente a lo desconocido y descubra no sólo nuevos mundos, sino también nuevas dimensiones de sí mismo en la inmensidad del universo. Porque en la infinitud del espacio no sólo encontramos los secretos de las estrellas, sino también el inconmensurable potencial del espíritu humano.

Japanese

星々が燃えさかる火の残り火のように大空に垂れ下がり、紛争に悩まされ、古代の神秘主義に彩られた世界そのものが、宇宙の海に浮かぶ幽霊のような島のように漂っている。 どのような衝動が、どのような内なる嵐が、英雄と悪党、人間と機械が光と影の踊りの中で絡み合い、常に未知の淵を歩いているような叙事詩を創作させるのだろうか?

未開の大洋を航海する衝動に駆られた古代の船乗りと同じように、私は無限に広がる宇宙を探検せざるを得ない。 それは、偉大なもの、未発見のものへの憧れであり、地球の法則が力を持たず、宇宙の驚異がその完全な輝きを放つ、遠い異国の岸辺に到達したいという願望である。 これらの物語には一種の自由があり、日常的な存在の束縛から逃れ、すべてが可能であるように見えながら確かなものは何もない未知の世界の中心に逃避することができる。

この未踏の地こそが、心に火をつけ、心を奮い立たせるのだ。 たったひとつの惑星が全宇宙の物語を秘める宇宙の深淵で、私は人間であることの本質を発見する。 未知との遭遇、見知らぬものとの闘いこそが、私たちに自分の限界だけでなく、私たち一人ひとりの中に眠っている夢見ることのできない可能性を認識させてくれる。 だから私は、自分の言葉をロープのように虚空に投げ込み、それが遠い星に巻き付いて読者を引っ張り、慣れ親しんだ確かな岸から遠ざけてくれることを願っている。

しかし、情熱と想像力がなければ、これらの言葉はどのような力で満たされるべきなのだろうか? 知識の探求、欺瞞と暗闇の中での真実の絶え間ない探求が私を突き動かすのだ。 一文一文が帆であり、一段落一段がマストであり、物語そのものが読者を乗せて無限の星の海を渡る船なのだ。 それは暗闇の中心、そしてその向こう側への旅であり、私たちの想像力の果てに存在しながらも、地上でのどんな経験よりも私たち自身について多くを教えてくれる、きらめく世界への旅なのだ。

スペースオペラ作家としての私の努力は、冒険への呼びかけに他ならない。未知の世界に立ち向かい、広大な宇宙の中で新しい世界だけでなく、自己の新しい次元を発見する読者の勇気と想像力に訴えるものである。 果てしない宇宙の中に、私たちは星の秘密だけでなく、人間の精神の計り知れない可能性を見出しているのだから。

 

 

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert